A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Dimitrije Vasiljević, nagradjivani pijanista i kompozitor iz Beograda, održace solistički klavirski koncert u čuvenom Karnegi Holu u Njujorku 24. marta u 20h na kom će predstaviti svoje kompozicije kroz koje se provlače motivi Balkana pomešani sa evropskim džezom.

Na koncertu će premijerno biti izvedena i kompozicija „Wardenclyffe” inspirisana i posvećena Nikoli Tesli za koju je u januaru ove godine dobio priznanje Tesla Naučne Fondacije iz Filadelfije za očuvanje lika i dela Nikole Tesle kroz muziku.

Kompozicija „Wardenclyffe” će predstavljati jednu od nosećih numera na Vasiljevićevom novom klavirskom albumu „Metaphor" („Metafora") koji se očekuje sredinom godine.

.

Колико су слични Њујорк и Београд, шта их везује, колико су се кроз своју историју оба града сусретала са феноменом имиграције и различитим друштвеним потресима, које је место модерног романа у српској и светској књижевности биле су теме о којима се говорило на семинару на њујоршком универзитету Колумбија током гостовања српске књижевнице Марије Шајкаш.

.

У суботу 22. фебруара Српски културни клуб при бостонској цркви Свети Сава отворио је свој програм књижевних вечери ексклузивним гостовањем Владимира Пиштала, који је за роман “Тесла, портрет међу маскама” добио Нинову награду за роман године, као и награду Народне библиотеке Србије за најбољу и најчитанију књигу. Ова књига је постала култна међу српским читаоцима и доживела је шест штампаних издања, као и звучно издање у интерпретацији глумца Петра Божовића, а продата је у више од 20.000 примерака.

.

У Њујорку, у четвртак 20. фебруара, после дуге и тешке болести, од последица можданог удара преминула је списатељица др Нађа Тешић (1939-2014). Детињство је провела у Србији, у родном Ужицу, а у 15. години се са братом Стојаном, чувеним сценаристом и добитником Оскара, запутила у источни Чикаго. У САД је живела до краја, пишући романе, драме, есеје, сценарија и поезију. Предавала је режију и филмски сценарио на Бруклин колеџу у Њујорку и француску књижевност на Ратгерс универзитету. Аутор је вишеструко награђиваних романа "Борац у сенци", "Родна груда", "Умрети у Чикагу" и "Далеко од Вијетнама". Њене драме "После револуције" и "Жетва" са запаженим успехом игране су у театрима у САД.

.

Бојан Марјановић, наш млади пијаниста, на фестивалу „Golden Key” у Њујорку, освојио је значајну награду – концертни наступ 23. маја у чувеном Карнеги холу, на основу интегралног извођења 24 етиде Фредерика Шопена, које су биле завршни део пројекта његових недавно веома успешно завршених докторских уметничких студија на ФМУ у класи проф. Невене Поповић, саопштио је овај факултет.

.

Као ветеран америчких оружаних снага Никола (Роберт) Тејлор добио је вечну кућу на војничком гробљу у Сарасоти (Флорида). Упокојио се 23. децембра прошле године и дан касније сахрањен је по православном обреду.

– Тата је био диван и племенит човек који се никада није жалио и из своје скромности желео је да буде сахрањен на најједноставнији начин. Опело су обавила двојица српских свештеника, отац Драган из цркве Св. Ђорђа у Клирвотеру и отац Љубиша из богомоље Св. Петке у Орланду. Тата је унапред спремио покров, који је донео са Свете горе и свуда га носио са собом, желећи да, ма где се упокојио, буде сахрањен под њим – каже за „Политику” Милена Тејлор, Николина снаха.

.

Индијански потомци ратника из Калифорније драги су гости православног манастира Светог Германа Аљаског у Калифорнији. Индијанске старешине из резервата често долазе чак и на свеноћно васкршње богослужење. Доскорашњи старешина манастира, међутим, није Србин, послат одавде да унесе светосавске идеје међу црвену браћу! Отац Герасим рођен је као Американац, Гордон Елијел. Манастир који је водио има петнаестак монаха и представља својеврсни феномен: готово сви калуђери су Американци ивећина њих говори и српски и руски језик. Прошлог лета, у братство се, међутим умешао један – Скандинавац. Наиме, епископ западноамерички Максим поставио је јеромонаха Дамаскина (Кристенсена) за игумана овог манастира.

.

Please join the Harriman Institute and the East Central European Center for the Njegos Endowment for Serbian Language and Culture lecture series with:

Marija Sajkas, Author
“Esther Jovnovic’s Scrapbook”

The novel is a fictional account of two immigrations, from Belgrade to New York in the 1930s and from New York to Belgrade in the 1990s.

The author will be introduced by Radmila Gorup.

Columbia University

Friday, February 21, 2014

Room 1219 IAB, 7:15 pm

420 West 118th Street

12th Floor

New York, NY 10027

.

SA

 

People Directory

Sonja Petrović

Sonja Petrovic, forward for the WNBA Chicago Sky, will be making a special appearance at Serb Fest promoting her team and WNBA basketball in Chicago.

Sonja was acquired via trade with the San Antonio Silver Stars on March 14, 2012, in exchange for a 2013 second round draft pick. Sonja was born in Beograd, Serbia.

Sonja Petrovic was drafted by the San Antonio Silver Stars in the 2009 WNBA Draft with the 26th overall pick. Staying overseas, she played for four years at Spartak under Pokey Chatman.

.
Read more ...

Publishing

The Prologue of Ohrid

St Nikolai of Zica (Velimirovic) (1880-1956) has been called the "Serbian Chrysostom" for his theological depth and golden-tongued eloquence. Now for the first time, a complete and unabridged English translation of St. Nikolai's Prologue of Ohrid has been made available. St. Nikolai's Prologue has become a much-loved spiritual classic for Orthodox Christians worldwide. An inspirational source-book of the Orthodox Faith, it contains within its pages a summation of the Church's wisdom and Her experience of sanctity through the Grace of Jesus Christ. Lives of Saints, Hymns, Reflections and Homilies are presented for every day of the year. St. Nikolai's beautiful Hymns have never before appeared in English.

The text of this 1,450-page magnum opus of St. Nikolai has been translated from the Serbian and edited by clergy and monastics of the Serbian Orthodox Diocese of Western America.

In two volumes, hardbound, with full-color dust jackets.
New 2nd Edition 2008
Volume I: January to June, 650 pages (ISBN 0-9719505-0-4)
Volume II: July to December, 704 pages (ISBN 0-9719505-1-2)