A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Индипендент: Посетите средњовековне споменике на Косову

Средњовековни споменици на Косову, које британски лист „Индипендент“ наводи као део Србије, нашли су се на листи 15 места које лист препоручује да се што пре обиђу, јер су угрожени из различитих разлога.

Индипендент упозорава своје читаоце да постоји много локација чија је будућност неизвесна из различитих разлога, што због „политичких преврата“, што због великог броја посетилаца, мањка средстава за њихово одржавање и чување, до природних фактора.

„Због неизвесне будућности ових знаменитости, што пре кренете на пут, то имате више шанси да их видите у њиховом пуном сјају“, наводи британски лист.

Наглашава се да је Косово богато средњовековном архитектуром која је много претрпела током немира на Балкану деведесетих година.

Цитирајући туристички водич Conde Nast Traveler, Индипендент пише да цркве и манастири на Косову представљају балканску уметност од 13. до 17. века и да је потребно још доста урадити како би се они обновили након рата.

На листи 15 места први је наведен Стари град у Јерусалиму (Израел) са 220 историјских споменика који се од 1982. године налази на Унесковој Листи угрожене светске баштине.

Обавезно треба посетити и тропску кишну шуму Суматре (Индонезија) у којој расте 10.000 различитих биљака, станиште 580 врста птица и 200 различитих сисара, а многе врсте су врло ретке и угрожене због чега се тај локалитет налази на поменутој листи Унеска од 2011. године.

Угрожени су и Ливерпул (Енглеска) у коме развој и пораст броја становника прете да трајно промене ту луку и униште оно што је она дуго била и значила за Британију.

Суптропска мочвара Еверглејдс (Флорида), која је због урагана Ендрју била на Унесковој Листи угрожене баштине од од 1993. до 2007, поново је стављена на исти листу 2010. године као значајно природно налазиште богатог биодиверзитета.

Индипендент пише да је Коро у Венецуели „једини преживели пример богате фузије локалне традиције са маурском и холандском архитектуром", а угрожен је због венецуеланске нафтне индустрије.

Историјски центар Беча угрожава модернизација, убрзан развој града због чега постоји опасност да се он драстично промени.

На листи места која што пре треба посетити су и Корални гребен Белизеа, Потоси у Боливији, Национални парк глечера у Монтани, који је некада обухватао 150 глечера, а данас због климатских промена само 25, затим Археолошка зона Чан Чан (Перу), коју уништавају екстремни временски услови.

Индипендент препоручује и Сејшеле и Малдиве, као и Резерват животиња Селоус (Танзанија) и град Абу Мена у Египту изграђен 296. године.

Извор: РТС


SA

 

People Directory

Jasna Popovic

Jasna Popovic (born May 10, 1979) is an award-winning Serbian pianist.

Popovic was born in Belgrade, Serbia, where she received her first piano lesson at six years of age. Upon graduating from the music high school in 1997, Popovic moved to Munich, Germany where she attended the Hochschule für Musik und Theater and studied under the guidance of Professors Gitti Pirner and Claude-France Journes. After performing in New York City, Popovic decided to remain living there. She is currently working on her solo album, which will primarily feature classical Serbian music.

Read more ...

Publishing

On Divine Philanthropy

From Plato to John Chrysostom

by Bishop Danilo Krstic

This book describes the use of the notion of divine philanthropy from its first appearance in Aeschylos and Plato to the highly polyvalent use of it by John Chrysostom. Each page is marked by meticulous scholarship and great insight, lucidity of thought and expression. Bishop Danilo’s principal methodology in examining Chrysostom is a philological analysis of his works in order to grasp all the semantic shades of the concept of philanthropia throughout his vast literary output. The author overviews the observable development of the concept of philanthropia in a research that encompasses nearly seven centuries of literary sources. Peculiar theological connotations are studied in the uses of divine philanthropia both in the classical development from Aeschylos via Plutarch down to Libanius, Themistius of Byzantium and the Emperor Julian, as well as in the biblical development, especially from Philo and the New Testament through Origen and the Cappadocians to Chrysostom.

With this book, the author invites us to re-read Chrysostom’s golden pages on the ineffable philanthropy of God. "There is a modern ring in Chrysostom’s attempt to prove that we are loved—no matter who and where we are—and even infinitely loved, since our Friend and Lover is the infinite Triune God."

The victory of Chrysostom’s use of philanthropia meant the affirmation of ecclesial culture even at the level of Graeco-Roman culture. May we witness the same reality today in the modern techno-scientific world in which we live.