A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Награда "Збигњев Херберт" Чарлсу Симићу

Добитник Међународне књижевне награде Збигњев Херберт за 2014. годину је Чарлс Симић, саопштила је Фондација Збигњев Херберт.

"Рођен у Србији 1938. године, Симић на међународну књижевну сцену доноси амерички сленг и нарочит источноевропски сензибилитет", каже се у саопштењу Фондације, које преноси Симићев српски издавач Архипелаг.

Награда ће бити уручена 14. маја на свечаности у Пољском театру у Варшави, а састоји се из статуете са ликом Херберта и новчаног износа од 50.000 долара.

.

"Како је добро када је таква вест прво што чујете ујутру и како је дивно да та вест долази из земље која је свету дала толике велике песнике, од којих су многи, попут Збигњева Херберта, тако много значили мени", изјавио је Симић.

Он је додао да је песме Херберта први пут прочитао 1965. у преводима Чеслава Милоша, а две године касније срео га је у Њујорку и потом неколико пута у САД и Европи.

"Иако сам био много млађи од њега, и уз то сам растао током Другог светског рата у Југославији, где смо живели десетак година под комунизмом, његову животну причу и његове стихове ни најмање нисам осећао као стране. Додатна привлачност његових стихова била је у томе што су се бавили искуством тих насилних година, са израженим моралним и филозофским питањима, и то у изузетно јасним песмама, успевајући да у исто време буде и озбиљан и забаван", рекао је Симић на вест о награди.

Одлуку је донео седмочлани жири песника, есејиста, преводилаца и издавача: Томас Венслова (Литванија/САД), Едвард Хирсс (САД), Михаел Кригер (Немачка), Јарослав Миколајевски (Пољска), Лидија Димковска (Македонија/ Словенија), Агнета Плејел (Шведска) и Жауме Валкорба Плана (Шпанија).

Хирш истиче да се Симић "специјализовао за трагикомедију. Као и Збигњев Херберт, он има велику историјску свест, сардонични смисао за хумор и моћно осећање људске трагедије. Он говори против људске подмитљивости. Његов модел критичке песме инспирисао је песнике широм света. Он такође инспирише и читаоце, јер подсећа људе на њихову људскост".

Према Кригеру, "Симић је данас један од најбољих песника у Америци и целом свету. Његова поезија је изузетан иронијски и лаконски коментар о нашем свету антагонизама".

Анжеј Франашек, књижевни критичар и секретар Награде изјавио је да "оваква одлука жирија ефикасно подсећа да је чак и данас могуће, кроз поезију, промовисати оне вредности које је пре пола века Херберт описао као несебичност, способност мишљења, визија изгубљеног раја, доброта, извесна мешавина очаја и хумора".

Архипелаг је недавно објавио књигу Симићевих нових есеја о књижевности, политици и јавним питањима Гледај дуго и нетремице, а пре три године велику ретроспективу његове поезије од раних песама до песама преведених из рукописа "Ишчекујући пресуду".

О награди

Награда Збигњев Херберт основана је како би се истакла "изузетна уметничка и књижевна остварења", као и да би се указало на вредности које се у сагласју са вредношћу дела Херберта. Симић је други добитник. Прошле године награда је додељена великом америчком песнику В. С. Мервину.

Извор: РТС, 11. 3. 2014.


SA

 

People Directory

Aleksandar Petrov

Aleksandar Petrov, born in Nis (Yugoslavia) 1938, received his Ph.D. at the University of Zagreb. For many years he was Senior Research Fellow at the Institute of Literature and Art in Belgrade and Director of the History of Literature Department.

As an outstanding poet and novelist, Aleksandar Petrol is featured in the Dictionary of Literary Biography (v. 181, 242-250 p.p., Washington D.C. and London 1997) as one of the most important Serbian writers of the post World War II period. He has served as President of the Writers’ Association of Serbia and Acting President of the Writers’ Association of the former Yugoslavia. Petrov is a member of the International P.E.N. and several other literary and academic associations.

He has taught at over ten universities in the U.S.A. and has lectured extensively in many countries of the world. Since 1993, he is affiliated with The University of Pittsburgh, Pittsburgh, U.S.A.  Petrov has published 8 books of poems in Serbia and translations of his books were published – in Britain, France, Spain, Sweden, Romania, Poland, Israel, China, Taiwan, Hong Kong, Japan and the U.S.A. His poems were translated into 29 languages and included in anthologies of World, European, Yugoslav and Serbian poetry.

.

Read more ...

Publishing

Treasures New and Old

Writings by and about St. Nikolai Velemirovich

Before us is a book about a theologian, a minister, a missionary, a writer, a poet, an apostle, a saint, a man of dialogue: this book is about St. Nikolai Velimirovic, Bishop of Ohrid and Zhicha (1880 - 1956), who along with his many other attributes is regarded, with good reason, as an Enlightener of the Americas, The renewed interest in this man and his works has resulted in the materialization of this book for English-speaking readers who wish to become acquainted with this extraordinary person. The collected texts provide an extensive over view of his life, present important testimonies about his personality, and offer essential insights into his theology. The authors penetrate the depths of his thought with remarkable precision and also elucidate his actions. The authros agree that the appearance of Nikolai Velimirovich marks an era of change in the ecclesiastical and theological paradigm as a result of his spirituality, ecclsiastical work, and theological position.