A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Dimitrije Vasiljević – Srpski Kit Džeret

Bilo je to veče koje će se pamtiti. U epicentru svetskog džeza - Ginič Vilidžu na Menhetnu, džez-pijanista i kompozitor mlađe generacije, Dimitrije Vasljević održao je 11.. oktobra solistički koncert, i malo je reći – oduševio je publiku.

Gostima okupljenim u „Tenri“ kulturnom centru u Njujorku, koji su usled interesovanja koje je premašilo kapacitet sale, bili smeštani i na fotelje izvučene iz obližnjih kancelarija ili su strpljivo stajali u uglovima, Dimitrije se najpre predstavio originalnom kompozicijom „Elipsis” (“Ellipsis”) koja je dala ton čitavoj večeri.

.

Iza toga su se ređale nove kompozicije, kao i nekoliko svežih i originalnih aranžmana poznatih džea standarda “Sav bluz” (“All Blues”) Majls Dejvisa, “Epistrofa” (“Epistrophy”) Telonijus Monka, i “Preludijum za poljubac” (“Prelude to a Kiss”) Djuk Elingtona koje je Dimitrije odsvirao u slavu ovih legendi džeza. “Ocean Express” jedina kompozicija za solo klavir sa Dimitrijevog prvog albuma “Put Silvana” (“The Path of Silvan”) se takođe našla na repoertoaru. Kulminacija večeri je predstavljala široka, zanosna i na momente gotovo melalholična kompozicija „Daleko“ (“Far”), koju je, kako nam je Dimitrije rekao, posvetio „svim onima koje volimo, a daleko su od nas“.

Repertoar sačinjen od kompozicija u kojima se prepliće moderna interpretacija legendarnih džez standarda sa autorskim kompozicijama koje inspiraciju crpe iz svakodnevnog života ne treba da nas čudi. Dimitrije je prve muzičke korake napravio u Beogradu, svirajući u više renomiranih džez sastava, da bi se, nakon završenog Fakulteta muzičke umetnosti, i značajnih uspeha na prestižnim evropskim festivalima uključujući “Motro Džez Festival” (“Montreux Jazz Festival”) otisnuo u svet. Diplomirao je na najpoznatijem fakultetu za modernu muziku Berkli u Bostonu (“Berklee College of Music), a sada završava magistarske studije na Njujork Univerzitetu (“New York University”) gde ujedno i predaje džez klavir.

„Dimitrije je svirač svetskog ranga“, rekao nam je posle koncerta Predrag Vasić, osnivač i dirigent Simfonijskog orkestra Ujedinjenih Nacija, pojasnivši kako je „jako teško držati pažnju solo instrumentom, a to je Dimitriju očigledno pošlo za rukom.“ Vasić je potom dodao da je Dimitrije ne samo virtuoz na klaviru, nego i originalni stvaralac, i da je po zvuku i kvalitetu veoma sličan Kitu Džeretu.

Danijela Milić, organizator koncerta i Dimitrijev menadžer i prijatelj koja preko 20 godina živi u inostranstvu, najviše u Njujorku, nam je posle koncerta kazala: “Od prvog trenutka kada sam upoznala Dimitrija i čula njegovu muziku, prepoznala sam njegov dar i osjetila da je on neko koga vrijedi podržati i ko mi može biti idealan partner u mom višegodisnjem nastojanju usmjerenom u tri pravca – promovisanje naše kulture na ovim prostorima, okupljanje naše zajednice u dijaspori oko pravih kulturnih vrijednosti kao i približavanje ljudi iz svih krajeva svijeta kroz najuniverzalniji jezik – muziku. Sudeći po brojnim aplauzima i pozivu na bis rekla bih da smo u tome večeras uspjeli jer jei publika od 7 do 77 godina iz preko 20 zemalja, uključujući i naše sunarodnike, sa zadovoljstvom slušala sprkog pijanistu.”

Dimitrije će se njujorškoj ali i svetskoj javnosti ponovo predstaviti uskoro. Već za par nedelja on će predvoditi svoj džez kvartet na nastupu u njujoškom klubu Metropoliten Rum (“Metroplitan Room”). Njegov koncert u „Karnegi holu“ je zakazan za mart sledeće godine, a novi album pod nazivom “Metafora” (“Metaphor”) se očekuje početkom sledeće godine.

Marija Šajkaš


SA

 

People Directory

Boris Gortinski

Cinematographer and Director

Born in Belgrade. He was educated in Serbia, USA, Poland. Graduated with honors from the Faculty of Dramatic Arts, Cinematography Department, University of Arts, Belgrade, Serbia.

His first feature film, while being the student of the final year, "Live Broadcast", directed by Darko Bajic, was awarded on many domestic and International Film Festivals.

Read more ...

Publishing

Poemes de Jovan Dučić / Песме Јована Дучића

Translated into French by Petar Bubresko. Bilingual edition (French and Serbian)

The first bilingual edition translations of poems in French of this prince of Serbian poetry. These translations of poems Dučić meet two objectives: to publicize the work of the poet to Francophone readers and pay tribute to both the Serbian language Dučić and French language to which the great poet and Petar Bubreško were passionately attached. This book is dedicated to Leposava Bubreško (1923-2013) professor Bubreško’s wife who wanted so much this work to be published.

Publishers: Sebastian Press, Vidoslov, and Metokhia

216 pages, soft bound, published in 2015, price $15


Песме Јована Дучића

На француски језик превео проф. др Петар Д. Бубрешко

Ова књига је посвећена Лепосави Бубрешко (1923-2013), супрузи професора Петра Д. Бубрешка, која је толико желела да ово дело изађе на светлост

Саиздавачи: Видослов, Требиње и Metokhia, Paris

ПОЕЗИЈА

Мирна као мрамор, хладна као сена,
Ти си бледо тихо девојче што снева.
Пусти песма других нека буде жена,
Што по нечистим улицама пева.

Ја не мећем на те ђинђуве са траком,
Него жуте руже у те косе дуге:
Буди одвећ лепа да се свиђаш сваком,
Одвећ горда да би живела за друге.

Буди одвећ тужна са сопствених јада,
Да би ишла икад да тешиш ко страда,
А чедна, да водиш гомиле што нагле.

И стој равнодушна, док око твог тела,
Место китњастог и раскошног одела,
Лебди само прамен тајанствене магле.

Read more ...