A great man is one who collects knowledge the way a bee collects honey and uses it to help people overcome the difficulties they endure - hunger, ignorance and disease!
- Nikola Tesla

Remember, remember always, that all of us, and you and I especially, are descended from immigrants and revolutionists.
- Franklin Roosevelt

While their territory has been devastated and their homes despoiled, the spirit of the Serbian people has not been broken.
- Woodrow Wilson

Представа "Српска Рамонда" дирнула срца Срба у Америци

ЧИКАГО - Премијера представе "Српска Рамонда", аутора Милана Андријанића, која је изведена у Чикагу поводом обележавања 100-годишњице од завршетка Првог светског рата, дирнула је све Србе који су имали прилику да је погледају.

Препуна сала устала је на ноге и запевала "Тамо далеко", преноси данас Српска телевизија у САД.

"Прича о јунаштву наших војника има невероватну јачину. Остављена је велика порука, а оно што су наши урадили за нас, не сме никада да се заборави. Надамо се да ће ова представа имати прилику да освоји срца Срба поновним извођењем, јер представа никога неће оставити равнодушним", наведено је на сајту те телевизије.

Српска Рамонда је цвет који расте на Кајмакчалану и који има способност чудесног оживљавања и неодољиво асоцира на српски народ - народ који је био на ивици да нестане са историјске позорнице, али који се издигао изнад свих недаћа и снагом своје воље и снагом гена победника, и вратио се на своја огњишта да настави тамо где је брутално прекинут на путу љубави и стварања, наводи Српска телевизија у Чикагу.

Представу су, на дан обележавања века од окончања Великог рата, извели глумци српског аматерског позоришта из Чикага, по сценарију Милана Андријанића.

"Постојала је жеља да ми овде у Чикагу некако обележимо тај значајан јубилеј српске историје. Моја оријентација је била да не радимо то на неки сувопаран, већ на познат историјски начин, да пробамо да окренемо причу на једну другу страну, па сам убацио љубавну причу која прожима представу", рекао је Андријанић.

Велики рат, рекао је он Српској телевизији у САД, јесте донео велике страхоте, страдања и жртве, али живот је текао и даље, почивајући на љубави.

"Ако се та трагедија заврши са наговештајем љубави, биће на боље, и било је. Србија је између два рата била у процвату, без обзира на жртве које је поднела", истиче Андријанић.

Каже и да му је, док је од једног и другог деде слушао приче о Крфу и Албанији, увек било фасцинантно питање одакле је српски сељак црпио снагу да траје и даље.

"Човек мора из петних жила да се потруди да иде даље - била то љубав, инат, праштање...", закључио је Андријанић.

 Извор: РТВ


SA

 

People Directory

Bishop Hrizostom (Stolić)

(1988–2012)

After the death of Bishop Grigorije the Western Diocese was administered by Irinej, Bishop of Niš, from October 1985 until May 1986, and by Sava, Bishop of Šumadija, from July 1986 until May 1988.

The Holy Bishops’ Assembly at the regular session in May 1988 elected Archimandrite Hrizostom Stolić as a Bishop of the Western Diocese.

Bishop Hrizostom was born in 1939 in Ruma where he graduated from elementary school and middle school (High School). After High School he went to the Dečani Monastery where he took monastic vows. He was ordained to hierodeacon and hieromonk by Rt. Rev. Pavle, Bishop of Ras-Prizren. Soon afterwards he went to America to be at the service to his Church and people. He studied at the Seminary in the Russian Holy Trinity Monastery in Jordanville. He then came to Chicago and helped the pastor at Holy Resurrection Church with his duties. He was appointed temporary pastor of St. George Church in East Chicago, Indiana in 1967. He remained there until 1969. For two years he established firm spiritual roots in the community. He felt a higher calling and responded to it. In 1969 he went to the Hilandar Monastery at Mount Athos in Greece, where he remained for nineteen years. There he was elevated to the rank of archimandrite by the Patriarch of Constantinople, His Holiness Demitrius the First. At one time he was elected a Dean of Mount Athos. He was a librarian in the Hilandar Monastery. Along with the spiritual growth he advanced his intellectual dimensions. He published the Lives of the Holy Fathers in two volumes and the Liturgy of St. Apostle James, which he translated into the Serbian language.

Read more ...

Publishing

To Christ and the Church

The Divine Eucharist as the All-Encompassing Mystery of the Church

by Nenad Milosevic